Homedics SOUNDSPA PREMIER SS-5010 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Uhr Homedics SOUNDSPA PREMIER SS-5010 herunter. HoMedics SOUNDSPA PREMIER SS-5010 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 14
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los
derechos. HoMedics® y SoundSpa® son las marcas registrada de HoMedics, Inc. y sus
compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-SS5010A
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones
de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna
más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por
uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, insta-
lación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/
electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de
funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante
el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el
cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación
de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ
MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS
DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY
PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén repara-
dos, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 5:00 p.m. (EST) M F
Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrónico:
cservice@homedics.co
CLOCK RADIO SOUND MACHINE WITH
TIME PROJECTION & TEMPERATURE READING
Instruction Manual and
Warranty Information
SS-5010
El manual en español empieza
a la página 17
SOUNDSPA
PREMIER
®
®
Distributed by
®
Distributed by
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 13 14

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SOUNDSPA

© 2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® y SoundSpa® son las marcas registrada de HoMedics,

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1918Funciones del Radio Reloj SoundSpa• 6SonidosNaturales:bosquelluvioso,océano,trueno,nochedeverano,lluvia y cascada• Ajusteautomáticod

Seite 3 - SoundSpa Clock Radio Features

Lahoradestellará.Uselosbotones+/-paraconfigurarlahora.NOTA:Enestemomento elegirá AM o PM.4. Cuandolahoraestéconfigurada,presionee

Seite 4 - Listening to Nature Sounds

22 23Uso del temporizador automáticoCuandoeldispositivoestáencendidoyestáescuchandounsonidodelaNaturalezaolaradiopuedeconfigurarune

Seite 5 - Using the Projection Feature

24 25Uso de la Temperatura Interior Launidadempiezaaleerlatemperaturaalinteriorcuandoquedaenchufada.Deje pasar unos minutos para que la le

Seite 6 - TROUBLE SHOOTING

SOLUCIÓN DE PROBLEMASLas temperaturas interiores y exteriores no coinciden cuando se colo-can una junto a la otra – Elsensorestáfabricadoparatene

Seite 7 - SPECIFICATIONS

23Create your perfect sleep environment.Thank you for purchasing SoundSpa Premier, the HoMedics acoustic relaxation machine. This, like the entire HoM

Seite 8

54SoundSpa Clock Radio Features• 6NatureSounds:rainforest,ocean,thunder,summernight, rain, and waterfall• AutomaticDaylightSavingsTimeA

Seite 9 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Note: A PM indicator will appear in the upper left hand corner of the LCD display during the PM hours. Be sure to set the time for the correct 12-ho

Seite 10 - Off (alto/bajo/apagado)

Setting and Using The AlarmSetting and using Alarm 1 or Alarm 2 (Individually)1. PressandholdtheAlarm1button.Thehourwillflash(Fig.1)2. U

Seite 11 - Para escuchar la radio

10 11Remote Sensor Battery Installation: 1. Loosenthe4screwssecuringthebatterycoverwithasmallscrewdriver(included)andremove.Insert2a

Seite 12

What is the recommended battery type?We recommend using only alkaline batteries. Where can I mount the remote sensor?To get accurate readings and to

Seite 13 - MANTENIMIENTO

©2009 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® and SoundSpa® are registered trademarks of HoMedics, Inc. and its af

Seite 14 - CARACTERÍSTICAS

1617Cree su ambiente perfecto para dormir.Gracias por comprar el SoundSpa Premier, equipo de relajación acústica de HoMedics. Éste, al igual que toda

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare